Skip to content

fix(i18n-ja): correct unnatural Japanese translations in multiple files#23036

Open
yahonda wants to merge 1 commit into
pingcap:i18n-ja-release-8.5from
yahonda:i18n-ja-release-8.5
Open

fix(i18n-ja): correct unnatural Japanese translations in multiple files#23036
yahonda wants to merge 1 commit into
pingcap:i18n-ja-release-8.5from
yahonda:i18n-ja-release-8.5

Conversation

@yahonda

@yahonda yahonda commented Jun 11, 2026

Copy link
Copy Markdown
Member

What is changed and how it works?

This PR fixes unnatural Japanese translations introduced by the machine translation commit 1e2e78a on the `i18n-ja-release-8.5` branch.

Major corrections

  • Fixed critical mistranslations (e.g., 閲覧数 -> ビュー, 発現インデックス -> 式インデックス, 取引 -> トランザクション, 悲観的な取引 -> 悲観的トランザクション, 1個 -> 1PC)
  • Corrected duplicate product names (e.g., TiDB TiDB Lightning -> TiDB Lightning, TiDB TiDB Cloud -> TiDB Cloud)
  • Fixed incorrect katakana transliterations (e.g., ティクヴ -> TiKV, 配置Driver -> Placement Driver)
  • Corrected garbled sentence structures (e.g., progress grep word order, "last line in log" -> "last line of log")
  • Replaced inappropriate upstream/downstream terminology with proper Japanese database terminology (上流/ターゲット)
  • Fixed other typos and formatting issues across 29 files

Check List

  • Manual test (add detailed scripts or steps below)
  • No code
  • TiDB Cloud / TiDB documentation
  • English / Japanese documentation
  • No need for documentation update (this is a translation fix)

Release note

  • None

@ti-chi-bot

ti-chi-bot Bot commented Jun 11, 2026

Copy link
Copy Markdown

Skipping CI for Draft Pull Request.
If you want CI signal for your change, please convert it to an actual PR.
You can still manually trigger a test run with /test all

@ti-chi-bot ti-chi-bot Bot added the do-not-merge/work-in-progress Indicates that a PR should not merge because it is a work in progress. label Jun 11, 2026
@ti-chi-bot

ti-chi-bot Bot commented Jun 11, 2026

Copy link
Copy Markdown

[APPROVALNOTIFIER] This PR is NOT APPROVED

This pull-request has been approved by:
Once this PR has been reviewed and has the lgtm label, please assign lilin90 for approval. For more information see the Code Review Process.
Please ensure that each of them provides their approval before proceeding.

The full list of commands accepted by this bot can be found here.

Details Needs approval from an approver in each of these files:

Approvers can indicate their approval by writing /approve in a comment
Approvers can cancel approval by writing /approve cancel in a comment

@ti-chi-bot ti-chi-bot Bot added missing-translation-status This PR does not have translation status info. size/L Denotes a PR that changes 100-499 lines, ignoring generated files. labels Jun 11, 2026

@gemini-code-assist gemini-code-assist Bot left a comment

Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Code Review

This pull request improves the Japanese documentation for TiDB and TiDB Cloud by correcting translation errors, fixing typos (such as correcting "ティクヴ" to "TiKV" and "行く" to "Go"), and refining Japanese phrasing for better readability. The review feedback is highly constructive and focuses on further polishing the text. It identifies remaining terminology inconsistencies (such as standardizing "storage容量" to "ストレージ容量" and "クラスタ" to "クラスター"), points out minor grammatical issues, and suggests removing unnecessary half-width spaces between English and Japanese characters to ensure a consistent and professional style across all documents.

Important

The consumer version of Gemini Code Assist on GitHub is being sunset. Starting June 18, 2026, new organization installations will be blocked, and all code review activity will officially cease on July 17, 2026.
For more details on the timeline and next steps, please review the Help Documentation.

Comment thread backup-and-restore-using-dumpling-lightning.md Outdated
Comment thread backup-and-restore-using-dumpling-lightning.md Outdated
Comment thread backup-and-restore-using-dumpling-lightning.md Outdated
Comment thread backup-and-restore-using-dumpling-lightning.md Outdated
Comment thread basic-sql-operations.md Outdated
Comment thread tidb-cloud/premium/tidb-cloud-auditing-premium.md
Comment thread tidb-cloud/releases/tidb-cloud-release-notes.md
Comment thread tidb-cloud/serverless-private-link-connection-to-aws-rds.md
Comment thread tidb-cloud/tidb-cloud-glossary.md
Comment thread tidb-lightning/tidb-lightning-prechecks.md
@yahonda yahonda marked this pull request as ready for review June 11, 2026 00:58
@ti-chi-bot ti-chi-bot Bot removed the do-not-merge/work-in-progress Indicates that a PR should not merge because it is a work in progress. label Jun 11, 2026
@yahonda yahonda force-pushed the i18n-ja-release-8.5 branch 9 times, most recently from 19b6421 to b2030bf Compare June 11, 2026 01:43
@yahonda yahonda force-pushed the i18n-ja-release-8.5 branch from b2030bf to b2d2ad6 Compare June 11, 2026 01:51
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

missing-translation-status This PR does not have translation status info. size/L Denotes a PR that changes 100-499 lines, ignoring generated files.

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant